Der Lateinunterricht in Klasse 5 bzw. 6 beträgt 4 Wochenstunden.
| Kompetenzen / Bildungsziele laut Bildungsplan | Inhalte | Methoden | Hinweise |
|---|---|---|---|
|
Arbeitsbereich
1: Grundwortschatz Wortbildungslehre |
ungefähr 700 Wörter Präfix /Suffix /Wortfamilie Sachfeld synonyme /antonyme Begriffe Komposita |
wenn möglich: erarbeitet aus den
Lektionstexten von Interesse 1 zunächst Lernen im Kontext Lerntechniken: --Vokabelkarten – farbig nach Wortarten gegliedert - wenn sinnvoll: im Minimalkontext - angelegt auf Erweiterungsmöglichkeiten (Stammformen, Realien) - mit engl. Entsprechungen --ggfs. Software Interesse 1, S. 264 ff: WB in Auswahl Formulierung von Regeln (Regelheft) Transfer |
Hinweise auf – dt.
Lehn-/Fremdwörter- - Entsprechungen in der englischen Sprache (vgl. Wortspeicher in Interesse 1, S.264 ff) Erschließung unbekannter lat. Vokabeln- mit Hilfe dt. bzw. engl. Entsprechungen spielerisches Einüben der lat. Vokabeln Freiarbeit |
|
Arbeitsbereich
2: Systematisierung der sprachl. Erscheinungen bzw. der semantischen Erscheinungen metasprachliche Terminologie |
Haupt- Gliedsatz Satzglieder und ihre Füllungsarten satzwertige Konstruktionen syntaktische / semantische Funktionen der Kasus Tempora / Aktionsarten |
erarbeitet aus den Lektionstexten von
Interesse 1 durch Induktion Deduktion Analogie ergänzt durch ein auf die Lektüre bezogenes Arbeitsheft graphisch-visuelles System zur Kennzeichnung der Satzglieder (Gliedsätze als Füllungsarten von Satzgliedern) ggfs. Software |
Parallelen und Unterschiede zu Deutsch
/ Englisch z.B. Präteritum Tenses Artikel Wortstellung im Satz Einführung und Einübung der Satzglieder entsprechend „Interesse“ → Zusammenarbeit mit Deutsch. |
|
Arbeitsbereich
3: Formenlehre |
Konjugation Deklination |
Bildungsgesetze erarbeitet an den
Lehrbuchtexten (s. AB 2) Erstellen von Formenparadigmata aktives Bilden lat. Formen |
zunächst spielerisches
Einüben farbiges Unterstreichen der Wortbestandteile dabei: Bewusstmachung der Unterschiede der dt. und lat. Tempusbildung |
|
Arbeitsbereich
4: Texte erschließen, strukturieren, übersetzen, referieren, interpretieren Arbeitsergebnisse präsentieren, visualisieren, umsetzen in eine andere Textsorte |
Lehrbuchtexte erschlossen nach Wort-, Satzgrammatik, Text |
Lautes Lesen der Lehrbuchtexte verschiedene Texterschließungsmethoden: Zugang über - Grammatik (Tempora /Partizipien /Gliedsätze) - Wortfelder - Textstruktur (Konektoren, Tempora, Diathese, Signalwörter) Hörverständnis Wiedergabe des Textes von der wörtlichen Texterschließung zu einer angemessenen deutschen Formulierung Paraphrase Umsetzung in eine andere Textsorte / Bildgeschichte Arbeitsform: Einzel- Partnerarbeit Gruppen |
Absprache mit Kollegen der Fächer
Deutsch / Englisch über die
Behandlung bestimmter Textsorten z.B.
Fabel / Brief / Dichtung / Dialog Bewusstmachung der Unterschiede in der dt. und lat. Ausdrucksweise Spielen der (dialogisierten) Texte Illustrieren |
|
Arbeitsbereich
5: Elemente der röm. Geschichte, Kultur, Lebensart |
Angebot im Lehrbuch Interesse 1 ggfs. Ergänzungen |
Lektionstexte in Interesse 1 (auch dt. Infotexte) zusätzliche Informationen durch Dias / Filme / Umdrucke Museumsbesuche z.B. Limesmuseum Aalen Heidenheim Lapidarium Stuttgart Lat. Lieder Anfertigen von röm. Gegenständen z.B. Toga, Tongefäße usw. |
röm. Einfluss auf dt.
Städtenamen / Verkehrswege Bedeutung des Limes Römer in England röm. Inschriften antike Persönlichkeiten (z.B. Caesar / Cicero) |